ferramentas CAT
As principais ferramentas de tradução assistida (CAT) da KIRK são o Memsource, Memoq e Across. A KIRK trabalha com versões de servidor do Memsource, MemoQ e Across, que funcionam de forma totalmente automatizada com o seu sistema de Gestão de Projetos, Plunet.
Além disso, a KIRK recebeu um certificado do Across v6 depois de ter concluído com êxito a formação nos módulos de Gestão de Projetos, Terminologia, Administração de Sistemas e Tradução do Across na sede alemã da Across Systems GmbH, em abril de 2015.
Para além disso, a KIRK trabalha com praticamente todas as Ferramentas CAT, como o SDL Trados, Star Transit, Passolo, etc. A KIRK adapta-se sempre a novas Ferramentas CAT à medida que são lançadas.
sistema de gestão de projetos
A KIRK gere os seus projetos através do Plunet, a plataforma central de planeamento, gestão e controlo dos seus processos comerciais e de produção. A KIRK adaptou o sistema às suas necessidades e fluxos de trabalho de forma a permitir obter um elevado grau de automatização e flexibilidade. Graças ao sistema, a KIRK detém um excelente domínio da gestão de orçamentos, pedidos, faturações e fluxos de trabalho.
sistema de gestão terminológica
A gestão terminológica é essencial para a produção de uma tradução consistente. A principal Ferramenta CAT da KIRK, o Memsource, está equipada com um potente sistema de gestão terminológica. A KIRK cria listas terminológicas para os seus projetos e carrega-as no sistema CAT para permitir aos seus tradutores manter a consistência através de todo o projeto. Desta forma, a KIRK fornece a qualidade e consistência necessárias.